2002 約七百件的舊衣、發聲單體、喇叭線、CD Player、燈座 L:1290 x W:980 x H:300 cm
Approximately 700 pieces of old clothing, audio units, speaker cable, CD player, lamp bases, L:1290 x W:980 x H:300 cm




許多的譫言妄語瀰漫著貧色膚表的雙耳
悲抑的蒼白鋪上了浮腫的眼瞼
而那帶濕的雙手便反覆的操弄
於是那遭受隔離的自我微塵
便陣陣抖落於陣痛與焦慮的繁殖場


有許多機會我得以見到許多精神病患,強迫症與幻聽病人的言談常常會吸引著我。有一天,一位強迫症婦女,其急促的言談、雙手不停的做著家事,讓我有著莫名的感觸,我決定執行她的行為表徵,看它如何操弄我。於是我到處收集舊衣,將它們洗的非常乾淨,有的甚至漂白,再用煮熟的太白粉水漿過,我將這些為數眾多的衣服,通通燙成45乘以50公分見方的正方形,這期間,我覺得有些東西必須從喉嚨出來,我也將它錄音起來。

於是走著與病患相反過的過程,聲音竟成為被行為所形塑的結果,兩者亦成為肉體與精神的真實映示,在展覽的空間裡,我讓肉體不在場,但七百多件僵硬衣服與多種不同的聲音,再在讓場域成為詭異的展演舞臺。


Many delirious words enter a pair of anemic ears;
Drooping eyelids cover the sorrowful paleness;
Those moist hands repeat the motions over and over again;
And the isolated particles of self
Drum on the breeding ground of pain and anxiety.


I had many opportunities to see mental patients, and the words of patients with compulsive disorders and auditory hallucinations often had an attraction for me. One day I felt an inexplicable feeling when I listened to the urgent words of a woman with compulsive disorder, and watched her hands repeatedly going through the motions of household tasks. I then decided to implement her behavioral characteristics and see how they had manipulated me. I collected old clothing from many places, washed them until they were extremely clean -- I even bleached some of them -- and then soaked them in starch. I ironed the pieces of clothing in the form of rectangles 45 cm by 50 cm. When I felt some sounds coming from my throat, I recorded them.

After the opposite process as the patients, the sound became the result formed by behavior. The two had become true reflections of body and spirit. While I have made sure that the body is absent at the exhibition, the more than 700 stiff pieces of clothing and many different sounds turn the space into a weird performing stage.


參展紀錄 Recording of display

2002「性情劇本的符碼」,駁2藝術特區,高雄,台灣

2002 The Code of Humanity Drama, Pier 2 Art District, Kaohsiung, Taiwan


建議以Google Chrome 或是 FireFox 瀏覽